
Joignez la Communauté du site
Le Centre de la francophonie des Amériques désire mettre cette francophonie en mouvement en favorisant les échanges, le partenariat et le développement de réseaux.
2, côte de la Fabrique
Case postale 110, Succ. Haute-Ville
Québec (Québec) CANADA
G1R 4M8
Écrivez-nous
Téléphone : (418) 646-3300
Sans frais : 1 877 646-3322
Télécopieur : (418) 646-3232
25 juin 2011

Ayant participé à l'Université d'été du Centre de même qu'au Forum des jeunes ambassadeurs de la francophonie des Amériques, j'ai constaté que les participants arrivent tous bien intentionnés, mais en général mal informés de la réalité du français en dehors de leur bulle.
Or, le français n'a pas la même place et ne joue pas le même rôle que l'on vive en Amérique latine, dans un Département d'outre-mer, au Québec ou dans une communauté minoritaire. La culture de la langue est donc totalement diverse.
Par exemple, les Latinos-Américains ont, pour la plupart, une culture très française de la langue, qui est pour eux une identité ultérieure dépourvue de charge politique.
Dans les DOMs et Haïti, c'est le contraire : le français est la langue supérieure, pour ne pas dire conquérante, et c'est elle qui écrase les langues locales - amérindiennes ou créoles.
Dans les autres provinces canadiennes, en Nouvelle-Angleterre et en Louisiane, c'est le français langue maternelle qui se fait écraser par l'anglais. Pour eux, le rôle de la France et du Québec est équivoque, pour ne pas dire ambigu.
Enfin, il y a le Québec, qui a sa propre histoire de la langue, et qui vit la situation paradoxale d'être majoritaire et menacé. Ses politiques et ses attitudes en découlent.
Je crois donc que le Forum gagnerait beaucoup de temps, au premier jour, à offrir une série de quatre conférences (d'une heure) sur la réalité de chacun de ses blocs - en mettant l'accent sur l'histoire, les institutions et la sociologie. Il existe diverses formules à envisager.
J'ai l'intuition que cette approche aurait le mérite de désamorcer plusieurs malentendus et les discussions seraient encore plus productives.
Jean-Benoît Nadeau*
Consultez toutes les chroniques de Jean-Benoît Nadeau »
Pour commenter, consultez-les sur la page Facebook du Centre »
*Basé à Montréal, journaliste au magazine L'actualité, Jean-Benoît Nadeau a publié, avec son épouse Julia Barlow, divers ouvrages portant sur la francophonie, dont «La Grande aventure de la langue française» (The Story of French), parue en 2007. Il a publié six livres, signé 700 articles de magazine et remporté une quarantaine de prix de journalisme.
Dans le cadre du Forum des jeunes ambassadeurs de la francophonie des Amériques, il signera une série d'articles en tant que chroniqueur, à lire sur le portail du Centre jusqu'au 28 juin.